第(3/3)页 第三只写着署名投诉。 巴顿已经在第三只箱子前坐下。 羽毛笔写得很快。 亚瑟看了一会儿。 “你知道这会把事情引向哪里。” 珀西说:“引向可处理的地方。” “也可能引向一个替罪羊。” “乌姆里奇不是羊。” 珀西整理着表格。 “她也不是无辜路人。” 亚瑟听出这句话里的意思。 他压低声音。 “所以你早知道他们会写她?” 珀西没有立刻回答。 他把红箱封条展开。 又检查了一遍编号。 “附件引用她的霍格沃茨经验。” “经验本身带有明显风格。” “职员不是瞎子。” 亚瑟看着他。 “你没有阻止。” “我为什么要阻止?” “因为你在执行方案。” “执行方案不等于替所有附件背书。” 珀西抬头。 “爸爸。” “如果魔法部职员连投诉对象都不能写明。” “那这套认证就更没有资格说自己是改革。” 亚瑟沉默片刻。 “这话不像福吉会喜欢的。” “所以我不会对部长这样说。” 珀西说。 “我会写成分类反馈。” “附件三引发较大行政伦理争议。” “建议重新审查霍格沃茨试行经验在成人岗位认证中的适用边界。” 亚瑟看着他。 “你已经想好了。” “我必须想好。” “否则这些纸就只是怒气。” 亚瑟低声说:“你越来越会把怒气装进文件里。” 珀西的手停了一下。 “怒气不装进文件。” “就只会留在走廊里。” “然后被下一张通知盖住。” 亚瑟没有反驳。 过了一会儿,他把自己的手册放到桌上。 “给我一张第二类。” 珀西看向他。 “附件引用意见?” “对。” 亚瑟说。 “我不投诉认证。” “我也不替所有人逃培训。” “我只写一句。” 珀西递给他表格。 “哪一句?” 亚瑟拿起羽毛笔。 “成年人可以被要求学习。” “但不应被按学生羞辱制度管理。” 第(3/3)页